venerdì 28 giugno 2013

Nasa - How it all began






Dear students,
here you can find  an additional reading comprehension about the first steps on the moon...
At the end there are also two videos taken from youtube with famous songs, their texts and the translation.



Here you can listen to the song "Walking On The Moon" by Police:


Lyrics:

Giant steps are you take
Walking on the moon
I hope my legs don't break
Walking on the moon
We could walk forever
Walking on the moon
We could live together
Walking on, walking on the moon

Walking back from your house
Walking on the moon
Walking back from your house
Walking on the moon
Feet they hardly touch the ground
Walking on the moon
My feet don't hardly make no sound
Walking on, walking on the moon

Some may say
Ìm wishing my days away
No away
And if it's the price I pay
Some stay
Tomorrow's another day
You say
I may as I well play

Giant steps are you take
Walking on the moon
I hope my legs don't break
Walking on the moon
We could walk forever
Walking on the moon
We could live together
Walking on, walking on the moon

Some may say
Ìm wishing my days away
No away
And if it's the price I pay
Some stay
Tomorrow's another day
You say
I may as I well play

Keep it up, keep it up...
 

Translation:

Passi giganti stai facendo
Camminando sulla luna
Spero che le mie gambe non si rompano
Camminando sulla luna
Noi potremmo camminare per sempre
Camminando sulla luna
Noi potremmo vivere assieme
Camminando su, camminando sulla luna

Tornando a piedi dalla tua casa
Camminando sulla luna
Tornando a piedi dalla tua casa
Camminando sulla luna
I piedi toccano con difficoltà il suolo
Camminando sulla luna
I miei piedi difficilmente fanno rumore
Camminando su, camminando sulla luna

Qualcosa si può dire
Io sto sognando i miei giorni lontano da qui
Non lontano
E se questo è il prezzo io lo pago
Qualcosa rimane
Domani è un altro giorno
Tu dici
Io potrei giocare al mio meglio

Passi giganti stai facendo
Camminando sulla luna
Spero che le mie gambe non si rompano
Camminando sulla luna
Noi potremmo camminare per sempre
Camminando sulla luna
Noi potremmo vivere assieme
Camminando su, camminando sulla luna

Qualcosa si può dire
Io sto sognando i miei giorni lontano da qui
Non lontano
E se questo è il prezzo io lo pago
Qualcosa rimane
Domani è un altro giorno
Tu dici
Io potrei giocare al mio meglio

Tienilo alto, tienilo alto...



And here,  "Astronaut" by "Simple plan":


Lyrics:

Can anybody hear me?
Am I talking to myself?
My mind is running empty
In the search for someone else
Who doesn't look right through me.
It's all just static in my head
Can anybody tell me why I'm lonely like a satellite?

Cause tonight I'm feeling like an astronaut
Sending SOS from this tiny box
And I lost all signal when I lifted up
Now I'm stuck out here and the world forgot
Can I please come down, cause I'm tired of drifting round and round
Can I please come down?

I'm deaf from all the silence
Is it something that I've done?
I know that there are millions
I can't be the only one who's so disconnected
It's so different in my head.
Can anybody tell me why I'm lonely like a satellite?

Cause tonight I'm feeling like an astronaut
Sending SOS from this tiny box
And I lost all signal when I lifted up
Now I'm stuck out here and the world forgot
Can I please come down, cause I'm tired of drifting round and round
Can I please come down? 

Now I lie awake and scream in a zero gravity
And it's starting to weigh down on me.
Let's abort this mission now
Can I please come down? 

So tonight I'm calling all astronauts
Calling lonely people that the world forgot
If you hear my voice come pick me up
Are you out there?
Cause you're all I've got! 

Cause tonight I'm feeling like an astronaut
Sending SOS from this tiny box
And I lost all signal when I lifted up
Now I'm stuck out here and the world forgot 

Cause tonight I'm feeling like an astronaut
Sending SOS from this tiny box
To the lonely people that the world forgot
Are you out there?
Cause you're all I've got! 

Can I please come down?
Cause I'm tired of drifting round and round.
Can I please come down?


Translation:

Qualcuno riesce a sentirmi?
O sto parlando da solo?
La mia mente si sta svuotando
Alla ricerca di qualcun altro
Che non riesca a guardarmi dentro
Tutto è statico nella mia testa
Qualcuno potrebbe dirmi come mai
sono solo come un satellite?

Perché stanotte mi sento come un astronauta
Che manda un SOS dalla sua minuscola scatola
E ho perso ogni segnale nel momento
in cui mi sono sollevato
Adesso sono bloccato qua fuori
e il mondo mi ha dimenticato
Per favore, posso scendere?
Perché sono stanco di continuare ad andare alla deriva
Per favore, posso scendere?

Sono assordato da tutto questo silenzio
ma ho fatto qualcosa di male?
So che ci sono milioni di persone
Non posso certo essere il solo così sconnesso
È tutto così diverso nella mia testa
Qualcuno potrebbe dirmi come mai
sono solo come un satellite?


Perché stanotte mi sento come un astronauta
Che manda un SOS dalla sua minuscola scatola
E ho perso ogni segnale nel momento
in cui mi sono sollevato
Adesso sono bloccato qua fuori
e il mondo mi ha dimenticato
Per favore, posso scendere?
Perché sono stanco di continuare ad andare alla deriva
Per favore, posso scendere?

Adesso giaccio sveglio e urlo a gravità zero
E sta iniziando a pesare su di me
Interrompiamo questa missione ora
Per favore, posso scendere?

Così stanotte sto chiamando tutti gli astronauti
Tutte le persone sole che il mondo ha dimenticato
Se sentite la mia voce, venitemi a prendere
Siete là fuori?
Perché siete tutto quel che ho!

Perché stanotte mi sento come un astronauta
Che manda un SOS dalla sua minuscola scatola
E ho perso ogni segnale nel momento
in cui mi sono sollevato
Adesso sono bloccato qua fuori
e il mondo mi ha dimenticato

Perché stanotte mi sento come un astronauta
Che manda un SOS dalla sua minuscola scatola
Alle persone sole che il mondo ha dimenticato
Siete là fuori?
Perché siete tutto quel che ho!

Per favore, posso scendere?
Perché sono stanco di continuare ad andare alla deriva
Per favore, posso scendere?



And now, protect our home planet.. enjoy yourselves!



Nessun commento:

Posta un commento